跳至主要內容
Nililia

我們制定
內容與世界相遇的標準

Nililia同時營運承接內容的平台、為各市場完善內容的在地化能力,以及讓專案持續運轉的專業網絡。

跨越語言界限,連結世界

自2016年成立以來,我們深耕影片、文件、網頁、遊戲等領域的內容在地化長達10年,與超過1,300家企業及創作者攜手,將K-內容推向世界。

從影片字幕製作與翻譯、網站及App在地化、劇本翻譯、網路小說在地化、遊戲在地化到多語言翻譯,我們在眾多領域贏得了全球企業的信賴。

Nililia 團隊

創造成果的,是可重複的營運標準

無論內容和市場如何變化,分配、審校與交付都遵循同一套營運原則。

88,748件
累計字幕
9種語言
營運語言
300+
專業譯者
95%
合約續約率

我們珍視的核心價值

準確性

透過AI與專家的雙重審校,力求零誤譯。

透明度

即時分享專案進度,並執行清晰透明的定價政策。

以客戶為核心

深入了解客戶的商業目標,並提出最佳的在地化策略。

Nililia 的發展歷程

  1. 2016

    Nililia Inc. 成立;聊天機器人平台專利登記

  2. 2019

    推出多語言 YouTube 字幕平台 CONTENTSFLY,6 個月內達成營收1億韓元

  3. 2020

    累計處理內容突破3,000件;SDH·無障礙字幕服務正式上線

  4. 2021

    取得創新企業認證,教育領域簽約額達20億韓元,推出專業垂直領域平台 CONTENTSFLY S

  5. 2022

    教育影片翻譯偏好度位居韓國第一;年度營收20億韓元,累計營收達35億韓元

  6. 2023

    客戶品牌好感度維持在85%以上,主要客戶群佔有率維持在80%以上

  7. 2024

    策略轉型,擴展娛樂、廣播、OTT客戶;5年累計營收達60億韓元

攜手開拓全球市場

與 Nililia 攜手,跨越語言障礙,實現全球商業拓展。

立即洽詢