プラットフォーム
コンテンツの依頼方法に応じて、クリエイター向けと企業向けの二つの窓口を運営しています。
プラットフォーム紹介
Language
NILILIA INC.
Nililiaは、コンテンツを依頼するためのプラットフォーム、市場に合わせて仕上げるローカライズ力、そしてそれを動かす専門ネットワークを一体で運営しています。
法人顧客
翻訳ワード数
対応言語
顧客満足度
Nililiaは、コンテンツとグローバルな視聴者をつなぐプラットフォーム、ローカライズの専門性、専門家ネットワークを運営しています。
コンテンツの依頼方法に応じて、クリエイター向けと企業向けの二つの窓口を運営しています。
プラットフォーム紹介コンテンツの種類と利用環境に合わせ、言語だけでなく文脈と届け方まで設計します。
映像 · 文書 · SDH · ウェブ小説・ウェブトゥーン · Web・アプリ · ゲーム · MTPE
ローカライズ領域を見る専門翻訳者と運用システムをつなぎ、プロジェクトの条件に合う体制を構築します。
専門翻訳者300+ · Confler作業システム
運用方法を見るコンテンツの種類と利用環境に合わせ、言語だけでなく文脈と届け方まで設計します。
翻訳者のアサイン、翻訳資産、顧客からの依頼、QAを、共通のツールと基準でつなげて運用します。
Confler作業システムで、プロジェクトに合う専門人材をつなげます。
Flyt字幕エディタに用語・スタイル基準を蓄積し、作業に反映します。
CRMで依頼・進行・フィードバックを同じ基準で管理します。
翻訳・クロスレビュー・専門監修の順に品質を確認します。
01Tzuyang、Moon Bok-hee など、登録者数1,000万超のクリエイターが Nililia を選んでいます。彼らのコンテンツは単なる情報伝達ではなく、個性とユーモアが命です。そのニュアンスを活かした翻訳ができるからこそ、継続してご利用いただいています。
02K-ドラマのニュアンス、バラエティのウィット、ゲームの世界観--コンテンツごとに翻訳のアプローチが異なります。専門分野の翻訳者をアサインし、10年間で蓄積した1,300万以上の文章ペアデータで一貫した品質をお届けします。
03CONTENTSFLYでクリエイターチャンネルを、CONTENTSFLY Sで企業プロジェクトを管理します。一つのチームで、あらゆるコンテンツに一貫した品質をお届けします。
04自動化されたワークフローとリアルタイムダッシュボードにより、プロジェクトの進捗を透明に共有します。シリーズ作品の大量案件も、一貫した品質と納期を保証します。
翻訳データはお客様の資産です。NDAの締結から納品後の破棄まで、全工程を管理します。
すべてのプロジェクトにNDAを締結し、お客様の情報とコンテンツを法的に保護します。
プロジェクトごとにアクセス権限を分離し、担当者のみが該当ファイルにアクセスできます。
暗号化ファイル転送システムを使用し、データ漏洩を防止します。
納品完了後、一定期間が経過した時点で、すべての原文および翻訳物を安全に廃棄します。
国内外の主要企業に信頼されています